Літня мовна практика на Балтійському узбережжі Республіки Польща

Автор: Intercom от 12-07-2016, 09:34, переглянуло: 1204

 

Літня мовна практика на Балтійському узбережжі Республіки Польща


   Відповідно до укладеної угоди про співпрацю з громадською організацією «УніЯ» група студентів факультету інженерів землевпорядкування проходить літню мовну практику в Польщі. Докучаєвці виявили себе якнайкраще: старанно навчалися, жодного заняття не пропустили, а тому й проблеми скласти іспит і отримати сертифікат про рівень знання польської мови в них не було. Нині  наші студенти  вже застосовують мовні  знання, здобуваючи непростий досвід практичної підготовки у бізнес-структурах сфери послуг Балтійського узбережжя.

   Серед учасників літньої мовної школи є журналіст нашого факультету, студентка третього курсу Ольга Шестопалова, яка підготувала цікавий репортаж про проходження практики в Польщі.

Ірина КОШКАЛДА,

завідувач кафедри управління земельними ресурсами та кадастру, професор

 

   Дванадцятого червня група студентів факультету інженерів землевпорядкування від’їхала до Львова. Там ми мали багато вільного часу, а тому нам запропонували  екскурсію по середньовічному Львову.

Літня мовна практика на Балтійському узбережжі Республіки Польща

   На першому трамваї ми доїхали до центру міста, де нас зустріли світла Ратуша, усім відома львівська брущатка та неперевершена архітектура житлових будівель. Разом з екскурсоводом ми вирушили по кварталах старого міста, де кожна вуличка має свою особливу історію.

   Насправді, Львів є неперевершеним містом. Хоч раз у житті треба поїхати до нього, зануритись  у казкову атмосферу, відчути  стійкій аромат кави на вулицях, побачити  яскраві очі львів’ян. Здається, що тут зупинився час і ви, як Аліса з усім відомої книжки, потрапили в інший світ, сповнений легкості та безтурботності. Кожної хвилинки виникає бажання залишитися, насолоджуватися музикою на вулицях, запашною кавою в затишних кав’ярнях та цілими днями слухати легенди міста (а їх у Львові дуже багато).

Літня мовна практика на Балтійському узбережжі Республіки Польща


    Гуляла наша група по місту довго, і вже ввечері всім хотілося тільки одного – сісти в автобус та вирушити до Польщі.

   Дорога була не такою легкою, як думали. На кордоні – кілометри машин, на вулиці – холод, тому і в автобусі було прохолодно. О четвертій ранку ми перетнули український пост, пройшли перевірку, і знову почалось очікування. Уже на початку сьомої були на посту польських прикордонників. Через годину пасажири сіли в автобус, і тепер спати було ніколи. За вікнами пролітали  дивовижні краєвиди: поля  пшениці, буряку, моркви, багаторічних трав, зелені ліси, цікаві будівлі та рівнесенька дорога. Поля змінювалися лісами, ліси – містами. Так, долаючи кілометри, ми наближалися до цілі, що була на іншому краї Польщі, біля Балтійського моря в Поморському воєводстві. Автобус їхав і їхав, а нам залишалося  лічити години до прибуття.

   Близько дев’ятої години вечора пролунало довгоочікуване «Ми на місці». І тут розпочалася  наша пригода, сповнена різноманітних почуттів, які  неможливо висловити на папері.

   Нас розмістили в хостелі «Tanie-Spanie» (у перекладі з польської – дешевий сон), затишному будиночку, захованому від перехожих за високими стінами двох корпусів університету.

   Наступного ранку нас уже чекали у Вищій школі інженерії та господарства (Wyższa Szkoła Inżynierii Gospodarkiw Słupsku). Із привітальним словом до нас звернулися ректор закладу, декан факультету геодезії та керівник наших курсів. Потім розпочалися заняття. Відверто кажучи, це було не просто. Кожного дня о 8:30 початок, і тільки о п’ятій годині вечора кінець. У перші дні ми не розуміли і половини того що від нас хочуть. Але завдяки професіоналізму викладачів, їхньому терпінню та нашим старанням уже наприкінці першого тижня ми розуміли їх, а вони ‑  нас. А в кінці другого тижня могли вільно розмовляти з поляками. Керівництво хостелу дуже любить спілкуватися, а ще більше любить слухати про Україну. І ми розповідали: про наші міста, про навчання, а  головне ‑  про наші краєвиди.

Літня мовна практика на Балтійському узбережжі Республіки Польща


   Місто Слупськ, на перший погляд, дуже маленьке, проте згодом ми з’ясували, що це так. Недалеко від нашого нового дому є велична будівля,  розташована на річці Слупія, – Вища школа поліції. Через дорогу – озеро з фонтанами і затишними алеями. За стіною дерев, що на іншому боці озера, захований дивовижний світ, здається, нібито потрапив до якоїсь казки. Великі та маленькі озерця, річки і струмочки, сади, алеї в тіні дерев,  різноманітні гойдалки, на яких  бавляться не тільки діти, а й дорослі.

   Усе місто пронизано дивовижною атмосферою. Є два центри – старий і новий. Старий центр, поблизу ратуші, дуже схожий на Львів, але має свої принади. Авжеж, треба побачити Слупськ своїми очима, бо описати всі краєвиди неможливо.

   Найближче наша група познайомилася з містом на останньому занятті, коли наш викладач пан Яцик, провів квест. Ми отримали карти і завдання з питаннями. Кожен об’єкт міста (наприклад, костел) був позначений певною цифрою та мав своє питання. Треба було за певний час знайти те саме місце й дізнатися відповіді. Але ж ми винахідливі українці! І щоб не витрачати багато часу, звісно, питали в поляків, які з радістю допомагали нам. Люди, не зважаючи на зайнятість, водили нас містом і розповідали цікаві легенди Слупська. Потім на нас чекав музей. Хоча на вулиці була спека і всі дуже втомилися, було цікаво.

 
Літня мовна практика на Балтійському узбережжі Республіки Польща

   Після закінчення курсу ми успішно склали іспит, отримали сертифікати і попрощалися з нашими викладачами. Розпочалася праця.

   Працюємо ми в місті Устка, що на березі моря, у п’ятизірковому готелі «Гранд-Любич». Приємно, що керівництво готелю ставиться до нас з великою повагою, бо ми не просто заробітчани, а студенти, котрі вивчили мову на курсах, а тепер практикують її в готельній сфері. Робочій день триває вісім годин і має три зміни – першу (починається о сьомій годині ранку), другу (о дванадцятій годині) та нічну (о восьмій вечора). Є два вихідних дні. На роботі можна залишитися довше, ніж повний робочий день, але треба просити дозвіл у керівництва.

Літня мовна практика на Балтійському узбережжі Республіки Польща


   Узагалі, дуже цікаво подивитися на життя іншої країни, вивчати  її мову та пізнавати культуру. Усе розповісти неможливо, краще самому поїхати до Польщі…



Категорія: Новини » Наукова діяльність

Шановний відвідувач, Ви зайшли на сайт як незареєстрований відвідувач.